Quinta-feira, 31 de Maio de 2007

Começou a Trienal

 

 

 

Foi hoje a abertura da Trienal de Arquitectura de Lisboa. A cerimónia oficial decorreu junto ao Pavilhão de Portugal, local onde se reuniram vários milhares de pessoas. O edifício situado no Parque das Nações será a sede principal deste evento, nele decorrendo diversas exposições e iniciativas. Para os visitantes, este será o melhor ponto de partida para se documentarem quanto ao mapa da Trienal em Lisboa e iniciar o percurso de dois meses de intensa actividade.

 

 

The Triennale is opened

 

The Lisbon Architecture Triennale starts today. The official ceremony occurred next to the Portugal Pavilion, where several thousands of people gathered to witness the occasion. This building, located at the Parque das Nações in Lisbon, will be the main headquarters of the event, where several exhibitions and other initiatives will take place. To the visitors, this is the best starting point to collect information and plan the route for two months of intense activity.

 

publicado por trienaldelisboa às 23:15
permalink | comentar
Quarta-feira, 30 de Maio de 2007

A Trienal vai começar


 

A Trienal de Arquitectura de Lisboa começa amanhã. Vão ser dois meses repletos de eventos e locais para visitar. Para tornar as coisas mais fáceis, foi criado o Grupo da Trienal de Arquitectura de Lisboa no Plazes. Inscrevam-se e façam parte da actividade ou visitem e fiquem a conhecer os locais onde tudo vai acontecer.

 

The Triennale is about to begin

The Lisbon Architecture Triennale begins tomorrow. These will be two eventful months with many places to visit. To make things a little easier, the Triennale Group was created on Plazes. Get signed in to be a part of the activity or visit and get to know the locations where everything will take place.

 

publicado por trienaldelisboa às 15:28
permalink | comentar
Terça-feira, 29 de Maio de 2007

Espaço

 

“Uma viagem que fiz com o José Mateus durante um fim-de-semana a algumas obras emblemáticas da arquitectura portuguesa serviu para confirmar que muitos dos termos utilizados no universo da arquitectura são comuns aos utilizados no universo musical. Achei que isso seria um bom ponto de partida na concepção desta música. Espaço, ou a ausência dele, estruturas regulares e irregulares, linhas contínuas e descontínuas, superfícies planas ou distorcidas são alguns dos conceitos que serviram como motivo para a composição dos temas deste trabalho. Poderão dizer que a música deste álbum não é tão diferente assim daquela que eu tenho feito até aqui. Espero bem que não. Mas posso garantir que sem o estímulo da arquitectura não seria a mesma.”

Mário Laginha, Maio 2007.

 

Esta é a capa do cd “Espaço”, um trabalho de composição musical de Mário Laginha realizado a propósito da Trienal de Arquitectura de Lisboa, fazendo-se acompanhar por Alexandre Frazão e Bernardo Moreira. A obra será revelada no dia 8 de Junho às 21h30 no Museu da Electricidade, onde terá igualmente lugar o concerto “Wordsong”.

O programa integral dos “Encontros Arquitectura e Música” está disponível no sítio web da Trienal.

O cd tem grafismo da R2 Design e fotografia de Fernando Guerra.

 

Espaço (Space)

 

“A journey I did with José Mateus over the weekend to some of the most referential works of portuguese architecture made me realize that many of the terms used in the field of architecture are common with those used in the universe of music. I found that to be a good starting point in the conception of this piece. Space, or its absence, regular and irregular structures, continuous and discontinuous lines, flat and twisted surfaces are some of the notions that served as motive for the composition of these themes. You may say that the music on this album is not so different from the one that I’ve made until now. I certainly hope not. But I can assure that without the motivation of architecture, it would not have been the same.”

Mario Laginha, May 2007.

 

This is the cover of the cd “Espaço” (Space), a piece of music by Mario Laginha, composed for the Lisbon Architecture Triennale. The composition will be revealed in June 8th at 9.30pm, in the Museum of Electricity, followed by the concert “Wordsong”.

The full program for the cycle “Architecture and Music” is available in the main website.

R2 Design was responsible for the image of the cd, with photographic credits by Fernando Guerra.

 

publicado por trienaldelisboa às 22:02
permalink | comentar

Conferência Internacional na FA-UTL

A Conferência Internacional O Coração da Cidade, que inaugura a Trienal de Arquitectura de Lisboa no próximo dia 31, no Teatro Camões, vai ser transmitida por video-conferência no Auditório da Faculdade de Arquitectura da Universidade Técnica de Lisboa (FA-UTL), Campus Universitário do Alto da Ajuda.

 

Tendo em conta a enorme procura de bilhetes registada, e o facto de a Conferência ter esgotado os 700 lugares disponíveis a dez dias do seu início, a Trienal de Arquitectura em conjunto com a FA-UTL organizou um visionamento para todos os interessados em acompanhar as sessões previstas para os três dias da Conferência.

 

Bilhetes à venda no local.

Arquitectos: 75 euros

Estudantes de arquitectura e estagiários: 50 euros

Alunos da FAUTL: grátis

 

International Conference broadcast

The International Conference “The Heart of the City” that opens the Lisbon Architecture Triennale (May 31st to June 2nd) will be broadcasted through video-conference system in the auditorium of the Faculty of Architecture - Technical University of Lisbon.

 

Tickets available on location

Architects: euro 75

Students: euro 50

FAUTL students: free entrance

 

publicado por trienaldelisboa às 21:10
permalink | comentar
Segunda-feira, 28 de Maio de 2007

Semana de abertura

A Trienal de Arquitectura começa já na próxima Quinta-feira. A abertura é marcada pela Conferência Internacional – O Coração da Cidade, que contará com a presença de um vasto conjunto de participantes e terá lugar até ao próximo Sábado, 2 de Junho. A audiência rondará as 800 pessoas, estando a lotação já esgotada. Todos aqueles que não tiverem oportunidade de estar presentes poderão acompanhar alguma da actividade vivida durante esses dias, aqui no blogue.

A primeira semana da Trienal vai ainda acolher imensas actividades. Segue-se o resumo do programa para estes primeiros dias.

 

Opening week

The Lisbon Architecture Triennale begins next Thursday. The International Conference – The Heart of the City will be the main opening event, taking place for three consecutive days, until June 2nd. With an audience of 800 people, the conference is already sold out. If you can't be present, you'll still be able to follow some of the proceedings here on the Triennale blog.

The first week will embrace many activities. Here’s the program for these first few days.

 

 

 Maio 31 / May 31st 

 

09h30 - 18h

Coração da Cidade, Conferência Internacional

Teatro Camões

19h

Útero, Performance

Vo’Arte

Pavilhão de Portugal, Pólo I

21h

Sarva, Performance

Vo’Arte

Pavilhão de Portugal, Pólo I

 

  Junho 1 / June 1st

 

a partir das 21h (até 31 de Julho)

kubik Lisboa, Instalação

09h30 - 18 h

Coração da Cidade, Conferência Internacional

Teatro Camões

Dom-Qui, 10h às 21h; Sáb 10h às 24h (até 31 de Julho)

Exposição

Pavilhão de Portugal, Pólo I

 

  Junho 2 / June 2nd 

 

18h

Núcleo Cascais XXI, Conferência

Gonçalo Byrne e Francisco Mangado

Centro Cultural de Cascais, Pólo IV

09h30 - 18 h

Coração da Cidade, Conferência Internacional

Teatro Camões

15h - 23h

Bernardo Sasseti, Concerto

Pavilhão de Portugal, Pólo I

 

  Junho 4 / June 4th 

 

Todo o dia

Dia do Chile, Programação Cultural

Pavilhão de Portugal, Pólo I

21h

Paz, Pão, Habitação... As Operações SAAL, Filme

João Dias

Cinema São Jorge, Extensão

 

  Junho 6 / June 6th

 

às 10h e às 13 h

Obra Aberta: Centro de Interpretação Ambiental da Ponta do Sal;

Biblioteca Municipal de Cascais – São Domingos de Rana;

Farol Museu de Santa Marta

Encontro / passeio

Cidadela de Cascais, Pólo IV

18h

Formas, Conferência

Rui Vieira Nery, Pedro Amaral, Francisco Aires Mateus, Pedro Carneiro e Paulo Adelino

Fundação Calouste Gulbenkian

20 h

Pedro Carneiro, Concerto

Fundação Calouste Gulbenkian

Dom-Qua, 14h às 22h; Qui-Sáb 14h às 24h (até 31 de Julho)

Núcleo Cascais XXI, Exposição

Praça 5 de Outubro, Pólo IV

 

  Junho 8 / June 8th

 

18h

Casa das Histórias e dos Desenhos – Paula Rego

Eduardo Souto Moura

Conferência

Centro de Congressos do Estoril, Pólo IV

21h30

Mário Laginha

Lançamento de CD “Espaço”

Museu da Electricidade

22h

Wordsong

Museu da Electricidade

 

  Junho 9 / June 9th

 

17h

Conferência

Paula Santos, Arx Portugal Arquitectos e Pedro Mendes

Centro de Congressos do Estoril, Pólo IV

 

publicado por trienaldelisboa às 15:23
permalink | comentar

Já só faltam 3 dias


Já só faltam três dias para começar a Trienal de Arquitectura de Lisboa. Fica um novo olhar sobre a montagem dos espaços de exposição no Pavilhão de Portugal e na Cordoaria Nacional.

 

Only three days left to the opening of the Lisbon Architecture Triennale. Here's a new inside look to the final stages of preparation.

 

publicado por trienaldelisboa às 11:34
permalink | comentar
Sábado, 26 de Maio de 2007

Intervenções na Cidade – Tecto Habitado

 

Tecto Habitado

Paulo Miguel de Melo com Maria João Correia e Luís Maria Baptista

 

A proposta:

O TECTO HABITADO, é uma estrutura espacial que pretende reflectir e ser o reflexo à escala humana da presença física dos pilares e do tabuleiro da ponte.

O TECTO HABITADO, é uma galeria de arte com células de produção artística individual de carácter temporário, que cria um duplo espaço de exposição colectiva, ao nível do solo e dentro do tecto.

O TECTO HABITADO, é uma estrutura de espaço que constrói três níveis de experimentação /vivência humana distintos: 1º- praça coberta ao nível da cota da rua – recinto público para exposições e eventos colectivos. 2º- tecto habitado – células de criação / produção / exposição resultante do trabalho individual dos artistas residentes. 3º- Cafetaria suspensa entre os pilares da ponte com vista panorâmica sobre o rio e a cidade a 35m de altura.

Todos os acessos verticais são realizados através do interior dos pilares da ponte que são ocos. Um para escadas, outro para elevadores.

O TECTO HABITADO, é uma estrutura espacial que convida o transeunte desprevenido a experimentar a novidade programática que propõe em relação aos conteúdos existentes na zona de intervenção.

O TECTO HABITADO é uma plataforma – malha cúbica - construída a 4 m do solo, com 4 m de espessura / altura , estruturada quase na totalidade do espaço vazio existente, por cheios e vazios, de secção cúbica / quadrada, geometricamente e uniformemente definidos e distribuídos de acordo com a orientação e a secção dos pilares da ponte. Os Cheios (caixas) possuem a mesma secção da área de implantação dos pilares e os vazios (clarabóias) têm em largura metade dessa medida. No canto norte - poente, no espaço não coberto pela malha cúbica, situa-se um pequeno pátio/jardim com um afloramento rochoso e uma árvore.

 

O que disse o júri

Esta proposta debruça-se sobre um espaço que é sempre difícil de requalificar: a parte inferior da Ponte 25 de Abril. Pegando num vazio urbano e aproveitando a estrutura da própria ponte propõe-se um “tecto habitado” cujo resultado formal não só é interessante como parece viável tendo em consideração o programa proposto: residência para artistas.

 

Contributo para uma reflexão:

As grandes infra-estruturas instituem muitas vezes, sobre o território que ocupam, não-lugares – espaços não relacionais e sem função social. Este núcleo suspenso de células modulares pretende resgatar um desses espaços, albergando funções de residência, produção e exposição artística. Esta nova realidade funcional dá assim origem a uma praça coberta, em que o lugar colectivo do plano horizontal se torna reactivo da estreita convivência com as tensões e fluxos do organismo modular que sobre ele se suspende.

 

Inhabited ceiling / Suspended housing

Paulo Miguel de Melo with Maria João Correia and Luís Maria Baptista

 

The proposal (summary):

A suspended structure that reflects the human presence and scale to the setting underneath the bridge. The Inhabited Ceiling is an art gallery composed by modular cells that hold artistic functions. The ground level becomes a covered square for public and collective use; the ceiling becomes a composition of suspended modules for artistic production, exhibition and temporary residences.

 

What the jury said:

This proposal aims for a site of difficult qualification: the space beneath the bridge. Capturing an urban void and using its existing structure, it introduces an “inhabited ceiling” of an interesting design and a surprising practicality, considering the new functional program: an artistic residence.

 

Contribute for a reflection:

Large infrastructures often establish non-places over the territory – non relational spaces, devoid of social function. This suspended organism composed by modular units attempts to recover such a space, hosting several functions of artistic nature. This new functional reality introduces a covered square for collective use, in direct relationship with the cells suspended from above.

 

publicado por trienaldelisboa às 10:37
permalink | comentar

Intervenções na Cidade – Teatro Romano de Lisboa

 

 

Teatro Romano de Lisboa

Ana Maria Ribeiro Lopes e Tiago Mestre

 

A proposta:

Propõe-se a remoção total das coberturas metálicas que actualmente abrigam o local, a limpeza sistemática da ruína deixando somente os elementos em pedra e alvenarias, a remoção de todo o paramento que actualmente faz a ligação, pela Rua de S. Mamede, ao museu, a reconstrução de todo o sistema público de ruas em lajetas em lioz com dimensões variáveis, a inclusão de guardas metálicas sobre cada uma das três áreas de escavação, a implementação de uma pequena cafetaria reutilizando a pequena construção existente sobre a plataforma mais a Sul e um sistema de iluminação geral que valorize o conjunto durante a noite.

Mais uma vez, a tecnologia construtiva joga aqui um papel de grande importância pois, sendo ela uma das matérias em que a arqueologia se debruça é também ela que virá afirmar e diferenciar os elementos que esta proposta desenha. É esta linha sinuosa de contacto entre o “aparelho” de pedra que constrói o sistema pedonal e os vestígios construídos que lhe servem de base que se constituirá como chave para a leitura e entendimento do Lugar, do Teatro Romano, do passar do Tempo.

 

O que disse o júri:

A proposta que basicamente propõe retirar a cobertura das ruínas do teatro Romano de Lisboa tem o mérito de defender uma integração das mesmas no tecido urbano da cidade contemporânea reclamando o seu uso quotidiano e contrário a uma ideia de património arquitectónico musealizado ao ponto de se tornar inútil.

 

Contributo para uma reflexão:

Se um museu é, por definição, um espaço de democracia no que respeita ao acesso à arte e à cultura, conceber um espaço-museu é abri-lo à vivência pública e torná-lo, ele mesmo, em espaço vivo e vivido. É esse o repto da proposta de Ana Maria Ribeiro Lopes e Tiago Mestre, que fazem abrir à cidade as ruínas do teatro Romano de Lisboa. No seu desenho, fazem coexistir novos acessos pedonais com o conjunto museológico, integrando apontamentos funcionais que permitam dotar o espaço de um percurso próximo e uma experiência mais íntima.

 

Roman Theatre of Lisbon

Ana Maria Ribeiro Lopes and Tiago Mestre

 

The proposal (summary):

The removal of a pre-existing metal cover reveals the ruins of the ancient Roman Theatre of Lisbon. The project attempts to make it more visible and attractive for participation, introducing a new access grid with suspended passages. Complementary functions – a new lighting system and a small coffee-shop – extend the possibilities of experience and sustain a better understanding of the place.

 

What the jury said:

This proposal has the merit of defending an integration of the ruins in the urban context, claiming for a daily use that is contrary to the idea of static archaeological site, unlived and useless.

 

Contribute for a reflection

By opening the ruins of the Roman Theatre of Lisbon, Ana Lopes and Tiago Mestre attempt to make it more alive and accessible. The design integrates new walkways with the existing setting, introducing complementary functions that allow for a closer and more intimate experience with this important historic heritage.

 

publicado por trienaldelisboa às 10:34
permalink | comentar
Quinta-feira, 24 de Maio de 2007

Intervenções na Cidade – Salas de Chuto

 

 

Salas de Chuto

Paulo Moreira e Diogo Matos

 

A proposta:

O edifício é anónimo, uma construção simples e serena para um programa controverso. A intervenção propõe continuidades com as pré-existências, abordagem que reflecte o desejo de aceitação social pretendida pelos futuros utilizadores. O programa articula-se ao longo de cinco pisos: entrada, recepção, auditório, sala de espera, salas de chuto, serviço de reabilitação e reinserção social, cafetaria e serviços administrativos. O edifício é espelhado, o que permite aos seus utilizadores contemplar a cidade sem que sejam vistos do exterior. A reflexão do Palácio de S. Bento transmite a vontade de integração na sociedade de indivíduos marginalizados.

 

O que disse o júri:

Trabalho provocador de tom irónico que propõe a edificação de uma “sala de chuto” num vazio urbano em frente à Assembleia da República. Com um alçado que se torna no reflexo do contexto envolvente, evoca-se uma leitura de integração do toxicodependente na sociedade que é assumida no compromisso que responsabiliza conjuntamente política e arquitectura, enfatizando a responsabilidade social também do arquitecto.

 

Contributo para uma reflexão:

Paulo Moreira e Diogo Matos materializam a ironia de um edifício-espelho para albergar salas de injecção medicamente assistida. Um espelho para preencher um vazio urbano ou para ocultar o vazio humano da toxicodependência – mais do que uma proposta arquitectónica, uma metáfora de uma realidade social e política que habita os vazios profundos que se encerram na vida das nossas cidades.

 

Assisted recovery center (drug rehab)

Paulo Moreira and Diogo Matos

 

The proposal (summary):

An anonymous building, a simple and serene construction to shelter a controversial program. The intervention establishes continuity with its surroundings; an approach that reflects the desire for social acceptance. The building has a mirrored façade, allowing its users to observe the city without being seen. The reflection of the Parliament echoes the will for social integration of marginalized individuals.

 

What the jury said:

A provocative work of ironic nature that proposes an assisted recovery centre in an urban void standing in front of the Parliament building. With a mirrored exterior that reproduces its surroundings, it dramatizes the need for social integration of drug addicted citizens.

 

Contribute for a reflection:

Paulo Moreira and Diogo Matos materialize a mirrored building to shelter medically assisted drug rehab rooms. A mirror to fill an urban void but also to conceal the human void of drug addiction – more than an architectural design proposal, a metaphor for a social and political reality that dwells in the deep voids of our cities.

 

publicado por trienaldelisboa às 08:58
permalink | comentar
Quarta-feira, 23 de Maio de 2007

Intervenções na Cidade – Reinterpretação da Praça de Santa Apolónia

 

 

Reinterpretação da Praça de Santa Apolónia

João Albuquerque e Nuno Galvão

 

A proposta:

Ao mesmo tempo que imaginávamos as possibilidades contidas numa praça como esta éramos forçados a reconhecer as limitações presentes em qualquer projecto – os limites da intervenção. Neste ponto decidimos investir apenas no rectângulo que define a praça conscientes de que uma intervenção como esta implicaria um investimento sustentado no tecido envolvente. Exemplos disso são o arranjo dos passeios que ligam à praça e um projecto que usasse o edifício da estação de Santa Apolónia como um interface de comboio, metro, autocarro, táxi, viatura particular e trânsito pedonal. Neste último seria evidente uma ligação subterrânea entre o estacionamento e a estação. É a partir destes limites que traçámos uma grelha que marca a praça.

Esta mesma grelha, conceptualmente, é deformada pelos fluxos e pelos pontos de torção situados nas arestas de conflito entre os dois edifícios principais aí existentes, Santa Apolónia e o Colégio Militar.

É sobre esta mesma grelha deformada e informada (pelas contingências locais) que a evolução projectual decorre, definindo circulações e vivências a estrutura e estereotomia do seu revestimento.

 

O que disse o júri:

Esta proposta para o Largo da Estação de Santa Apolónia denúncia um espaço que apesar de formalmente consolidado não consegue integrar de forma pacífica os diferentes atravessamentos. A proposta assume-se na vertente de clarificar zonas estáticas e dinâmicas de um espaço incontornável da cidade.

 

Contributo para uma reflexão:

Um exercício de design urbano que parte de um pressuposto teórico forte: dramatizar as tensões e os fluxos de uma praça para com eles formalizar torções espaciais. A modelação da plataforma resulta em consequência desses movimentos espaciais e através deles traça os seus sentidos de percurso. O resultado é tão espectacular quanto funcional, fazendo conviver as diversas “layers” de circulação e desbloqueando conflitos para tornar mas pacífica a sua vivência.

 

Reinterpretation of Santa Apolónia Square

João Albuquerque and Nuno Galvão

 

The proposal (summary):

As we envisioned the potential of this particular square we were also troubled by its limitations. We decided to invest in the main platform, aware that such intervention would imply the consideration of its surroundings. To provide for the needs of the central building, a multi-transport interface, a new public walkway was proposed. Also, an underground connection between the parking space and the station was necessary. From these features, a grid was created to accentuate the nature of the square. This grid was then deformed by the local circulation flows. It’s this grid, deformed and informed by existing contingencies, that becomes the centrepiece of the project, defining its structure and design.

 

What the jury said:

This proposal brings clarity to a space that is unable to peacefully integrate its multiple crossings. It clarifies the relation between static and dynamic areas in a central square of the city.

 

Contribute for a reflection:

A design exercise that has a strong theoretical basis: to dramatize the tensions and flows of an urban square in order to conceptualize its spatial solutions. The central platform is modelled in consequence of those spatial movements. The result is as spectacular as it is functional, integrating its multiple layers and purging circulation conflicts to create a more peaceful urban experience.

 

publicado por trienaldelisboa às 20:48
permalink | comentar

Intervenções na Cidade – Quarteirões Novos para as Avenidas Novas

Quarteirões Novos para as Avenidas Novas

Tiago Simas Freire e Tiago Farinha

 

A proposta:

Em qualquer cidade de herança cultural ocidental se coloca a mesma questão inadiável. Para quê crescer por fora quando precisa e pode crescer por dentro? As cidades alastram-se difusas invadindo desconexamente os territórios envolventes enquanto o(s) centro(s) de origem se desertifica(m). É preciso inverter este processo. A cidade que chamamos consolidada esconde em si cidades invisíveis. Dentro desta sua consolidação obsoleta, lugares esquecidos precisam ser vistos como laboratórios de uma modernização da densidade urbana. Uma densidade nova que responde às exigências de mobilidade e acessibilidade da vida do homem urbano contemporâneo. A proposta, mais que desenho, é a abertura a uma política de desenho, que é uma política de reabilitação e reciclagem da cidade. Não acreditamos nem defendemos arquitecturas de desenho ambicioso quando questões mais latas de base conceptual são o fundamento da problemática e o ponto de partida necessário ao pensamento urbano. O lugar urbano que escolhemos como laboratório é o bairro das avenidas novas. Pela sua escala, desenho e estado actual apresenta todas as potencialidades para renascer como exemplo desta densidade nova. Neste lugar é urgente deixar de pensar a cidade lote a lote transferindo a unidade de projecto para a escala do quarteirão e para as relações inter-quarteirões dentro do bairro. O processo de prática deste pensamento implicará, naturalmente, a complexidade de muitos acordos entre diversos proprietários, utilizadores, investidores.

Mas é exactamente disso que se trata a cidade - relações humanas. É mais fácil quando vivemos mais juntos, por isso inventámos as cidades.

 

O que disse o júri:

Esta proposta tem o mérito de polemizar a questão do crescimento ilimitado da cidade, proposto como alternativa ao modelo da dispersão “fora de portas” uma densificação do centro, mais especificamente dos interiores dos quarteirões da Avenidas Novas. A construção de percursos alternativos, a apropriação pública de espaços invisíveis ao quotidiano da cidade, reivindica uma dinâmica que se justifica discutir.

 

Contributo para uma reflexão:

A dupla Tiago Freire e Tiago Farinha avançam com uma proposta teoricamente interessante: inverter o sentido de crescimento urbano especulando volumetrizações internas a uma malha consolidada. Faz-se assim nascer uma nova silhueta edificada, resultante de corpos verticais e horizontais que interligam o núcleo de uma sequência de quarteirões. Uma proposta diferente que faz reflectir sobre a relação entre cheios e vazios da cidade, numa apropriação de espaços adormecidos por novas funções que lhes restituam o sentido de uma cidade mais vivida por dentro.

 

Urban district

Tiago Simas Freire and Tiago Farinha

 

The proposal (summary):

Western cities share a common cultural heritage and pose similar questions. Why sprawl when they should grow within. Cities invade their surrounding territories while their centres are abandoned. This process must be reversed. Forgotten places can be seen as laboratories for a modern intervention concerning urban densification – a new density to provide for the demands of mobility and accessibility of contemporary urban life. The proposal, more than a design object, relies in the construction of a new design policy, to rehabilitate and recycle the city.

 

What the jury said:

This proposal has the merit of raising concern to the issue of unlimited city growth, offering an alternative model of centre densification, focusing on the interior of a specific Lisbon urban district. The creation of new corridors and the public appropriation of invisible spaces call for a new dynamic that justifies the debate.

 

Contribute for a reflection:

Tiago Freire and Tiago Farinha forward a proposal of great theoretical interest: to reverse the direction of urban growth through the juxtaposition of new volumes inside the urban grid. A new silhouette is defined by vertical and horizontal interconnected buildings that attach the core of existing blocks. An original plan that reflects upon the relation between dormant spaces and new potential functions that can restore the sense of a city that is lived from within.

 

publicado por trienaldelisboa às 20:40
permalink | comentar
Sábado, 19 de Maio de 2007

Nos bastidores da Trienal

 

Uma pequena viagem aos bastidores da construção do Espaço Lounge da Trienal de Arquitectura de Lisboa no Pavilhão de Portugal.

 

A journey behind the scenes of the construction of the Lisbon Architecture Triennale Lounge Space at the Portugal Pavilion.

 

publicado por trienaldelisboa às 15:17
permalink | comentar

Intervenções na Cidade – Praça de Espanha

 

 

Praça de Espanha

Ivo Poças Martins

 

A proposta (resumo):

(...) A praça de Espanha, embora situada no interior da cidade, tem um significado de lugar de transição. Funciona como um grande vazio urbano: um espaço arborizado contornado e cruzado por vias de grande fluxo. No seu centro, um arco triunfal, reaproveitado de outro local de Lisboa, marca timidamente que este espaço é também uma porta. O Arco triunfal, para além de lembrar algum esquecido feito histórico, celebra a ausência de muros: o seu derrube ou simplesmente o facto de não serem precisos. A liberdade de movimentos aumenta à medida que se expandem e diluem os limites da cidade. O espaço público representa uma conquista colectiva e a porta giratória monumental (à escala do espaço que serve) no lugar do antigo arco, relança o debate sobre a necessidade de conquistar este lugar de transição. A rotunda e a via rápida deixariam de existir como resposta imediata no desenho da cidade.

Fica no entanto a memória do ritual antigo: o monumento, que se quer estático, induz o movimento de rotação dos carros. Os painéis de vidro e alumínio misturam as imagens que enquadram à transparência com as que reflectem. O museu, a embaixada, o teatro, a mesquita, o mercado e as casas ganham aqui um novo espaço de interacção à medida que o jardim isolado que escondia um monumento antigo vai sendo redescoberto. A praça recupera o seu significado de fórum servindo de suporte às actividades que a limitam.

 

O que disse o júri:

Excepcionalmente admitiu-se uma proposta de carácter “escultórico”: uma “porta giratória” sobredimensionada, para a Praça de Espanha, no lugar da Porta existente que se propõe deste modo devolver ao seu local de origem (São Bento). A Praça de Espanha pouco tem de praça, com esta proposta afirma-se o seu carácter de passagem rápida e motorizada, e chama-se atenção para o actual desenvolvimento das cidades inerente a uma ausência de “portas” ou limites. Bem argumentada, esta escultura é também uma metáfora que actualiza o sentido de Porta Romana numa Europa sem fronteiras.

 

Contributo para uma reflexão:

A intervenção de Ivo Poças Martins constitui-se como provocação urbana; uma grande peça escultórica – a “porta giratória” – serve de metáfora para um espaço de transição que, desse modo, se vê abandonado de um uso real. Um vazio preenchido de movimento, uma não-praça oculta pelo ritmo da vida quotidiana.

 

Praça de Espanha

Ivo Poças Martins

 

The proposal (summary):

The Praça de Espanha (square), although located inside the city, has the significance of a transitional space. It functions as a wide urban void crossed by lanes of intense traffic. A Triumphal arch – reallocated from another part of the city – stands in its center.

Public space represents a collective achievement. A monumental revolving door as a replacement of the old arch launches a new debate on the need to conquer this city square.

 

What the jury said:

Exceptionally, a proposal concerning a “sculpture” was allowed: an oversized “revolving door” as a replacement for an old pre-existing arch. Praça de Espanha is a square that lost its function. The proposal underlines this transitional nature, a dense circulation space that emphasizes the development of cities without “doors” or boundaries.

 

Contribute for a reflection:

This intervention by Ivo Poças Martins stands as an urban provocation; a large sculpture – the “revolving door” – as a metaphor for transience: a square devoid of real use; a non-square hidden by the rhythm and movement of daily life.

 

publicado por trienaldelisboa às 14:51
permalink | comentar

Intervenções na Cidade – Lote na Rua da Bela Vista à Lapa

 

 

Lote na Rua da Bela Vista à Lapa

Pedro Barata Castro e Pedro Ribeiro

 

A proposta:

A função proposta para o terreno, uma piscina pública, admite o acerto das pequenas piscinas vizinhas contrariando simultaneamente a sua exclusividade. Por ‘piscina pública’ entendemos algo definido num cruzamento entre os conceitos de piscina municipal, equipamento desportivo de utilização livre (tipo campo de futebol público) e Jardim urbano. Deverá garantir as condições de qualidade de uma piscina mundial (balneários, segurança), permitir uma utilização sem controlo de acesso, desde que não esteja lotada (como num campo de futebol público) e poder ser encerrada durante a noite mantendo a sua presença na cidade, como um jardim urbano.

Com um comprimento olímpico (50 metros) e três faixas, a piscina representa uma mais-valia também à escala da cidade, onde existem apenas três piscinas com o mesmo comprimento, (uma das quais privada), e em áreas relativamente periféricas (Olivais, Cidade Universitária e Restelo).

 

O que disse o júri:

Esta proposta tem o mérito de propor um equipamento público (piscina a céu aberto) num interior de um quarteirão da Lapa. A escolha do local, a imaginação inerente aos programas de actividades mensais propostos (desde os saltos de bicicleta aos barcos telecomandados) a qualidade da proposta arquitectónica e da sua comunicação justificam a sua selecção pelo Júri.

 

Contributo para uma reflexão:

Um vazio privado transformado em equipamento colectivo público e livre. Pedro Barata Castro e Pedro Ribeiro oferecem uma visão possível da inversão de realidades no espaço urbano e das suas possibilidades.

 

Urban lot - Rua da Bela Vista à Lapa

Pedro Barata Castro and Pedro Ribeiro

 

The proposal (summary):

A public pool is proposed for an empty lot, contrasting with the exclusive nature of the small private pools of the neighbouring units. It should guarantee the standards of a world-class pool and be fully accessible without restrictions.

 

What the jury said:

This proposal has the merit of proposing a public equipment (an external pool) in the interior of a vacant lot in the urban grid. The site and the imaginative functions proposed, the architectural quality and conceptual images justified the selection by the jury.

 

Contribute for a reflection:

A vacant lot transformed in a public and free collective equipment. Pedro Barata Castro and Pedro Ribeiro offer a view of an alternate reality, a functional inversion in the urban space and its possibilities.

 

publicado por trienaldelisboa às 14:48
permalink | comentar
Quarta-feira, 16 de Maio de 2007

A Trienal está a começar


 

É já no próximo dia 31 que inaugura a primeira edição da Trienal de Arquitectura de Lisboa. São quatro pólos expositivos – Pavilhão de Portugal, Cordoaria Nacional, Museu da Electricidade, Cascais – nos quais decorrerão 11 Exposições, contando com a participação de 12 países, 37 Comissários, 40 Conferencistas e 20 Universidades Nacionais e Internacionais, num total de 250 participantes oriundos de todo o mundo.

 

No próximo dia 22 às 11.00, no Pavilhão do Conhecimento em Lisboa, será apresentada em conferência de imprensa a programação geral da Trienal contando com a presença de todos os Comissários, Parceiros e a Direcção da Secção Regional Sul da Ordem dos Arquitectos.

 

The Triennale is about to begin

 

The first edition of the Lisbon Architecture Triennale will be starting on the 31st of May. Distributed by 4 Poles – Portugal Pavilion, Cordoaria Nacional, Electricity Museum, Cascais – it will feature 11 Exhibitions, 12 participating countries, 37 Curators, 40 Conference guests, 20 National and International Universities, in a total of 250 participants from around the world.

 

The opening press conference will take place on May 22nd at 11.00 AM. Keep in touch for more news.

 

publicado por trienaldelisboa às 16:43
permalink | comentar

Trienal de Lisboa ao Porto

 

A Trienal de Arquitectura terá uma importante extensão na cidade do Porto, contando com a realização de diversas iniciativas.

 

EM TRÂNSITO – 28 /05 e 04/06

Casa da Música – Terraço 21h30

A linha de programação “em trânsito” tem como objectivo apoiar, partilhar e ampliar a programação cultural em função de oportunidades de presença de conferencistas num território nacional ou vizinho. Neste âmbito, a OASRN organiza na Casa da Música, no Porto, duas conferências: #014 Hermann Czech [Áustria] e #015 Jamie Fobert [Inglaterra]. Entrada livre.

 

A CIDADE COMO ARQUITECTURA – 17/06

Auditório de Serralves 21h30

Com a re-edição do livro de Nuno Portas "a cidade como arquitectura" de 1961, a OASRN organiza em Serralves um debate/apresentação do livro com 4 gerações a debruçarem-se sobre a sua importância e significado: Pedro Bandeira, Nuno Grande, Francisco Barata e Gonçalo Byrne. Entrada livre.

 

ROAD TO WONDERLAND: YOUNG ARCHITECTS IN PORTUGAL (A CAMINHO DO PAÍS DAS MARAVILHAS: JOVENS ARQUITECTOS EM PORTUGAL) – de 05/06 a 09/10

Passos Manuel 21h30

Ciclo de conferências de Jovens Arquitectos até aos 40 anos, em parceria com o Passos Manuel e a Fundação da Juventude. Ao longo de 4 meses, jovens arquitectos portugueses vão poder apresentar os seus projectos, as suas obras, o seu pensamento, a sua actividade e reflexão em torno da arquitectura. Da escrita ao desenho, do Blog à obra.

Entrada livre.

Mais informações em http://idd.fba.up.pt/roadtowonderland (brevemente).

 

Triennale from Lisbon to Oporto

 

The Lisbon Architecture Triennale will have an important extension in the city of Oporto. Featuring:

 

IN TRANSIT – May 28th and June 4th

Casa da Música – 21.30 PM

 “in transit” is an open program of sponsor and partnership that the Architect’s Guild, at Porto (OASRN) has implemented to promote lectures or exhibitions that may be organised in simple, economic and quick manner, involving two or more parties in a joint effort taking advantage of the proximity in geographical or timely factors, at Casa da Musica. Part of the TAL’07 extensions will be #014 Hermann Czech (Austria) and #015 Jamie Fobert (UK). Free entrance.

 

THE CITY AS ARCHITECTURE – June 17th

Auditório de Serralves – 21.30 PM

The re-edition of the influential book “A cidade como Arquitectura (The city as architecture)”, 1961, of Nuno Portas, the OASRN is organizing a debate where 4 generations are gathered to evaluate on their perception of the book’s relevance and meaning: Pedro Bandeira, Nuno Grande, Francisco Barata, Gonçalo Byrne and Nuno Portas. Free entrance.

 

ROAD TO WONDERLAND: YOUNG ARCHITECTS IN PORTUGAL – June 5th to October 9th

Passos Manuel – 21.30 PM

Lecture/debate series dedicated to the theme of young architects in Portugal, that will take place at “Passos Manuel”, at Porto, between June and October of 2007. This initiative aims at enabling young architects to show their work to a public audience; to fuel a serious debate on the Professional situation of young architects in Portugal, including the relation with a broader European context; lead to the selection of the 11 teams that will take part in the “Wonderland Exchange” program. In Partnership with Fundação da Juventude, id:D (FBAUP lab) and Wonderland. Free entrance.

Blog http://idd.fba.up.pt/roadtowonderland (soon).

 

imagem: Fernando Guerra | FG+SG - Fotografia de Arquitectura

 
publicado por trienaldelisboa às 16:24
permalink | comentar
Terça-feira, 15 de Maio de 2007

Intervenções na Cidade – Antiga Fábrica de Gás da Matinha – Lisboagás

 

 

Antiga Fábrica de Gás da Matinha – Lisboagás

Sofia Brogueira Henriques com Madalena Serro, Bruna Parro e Madalena Caiado

Foto de Rui Pedro Benevides

 

A proposta:

TRANSPARÊNCIA – UMA QUALIDADE A PRESERVAR

As estruturas dos gasómetros – esbeltas e delicadas, hoje “volumes sem massa” – são construções excepcionais, desmaterializadas e incompletas. O olhar atravessa as estruturas e tem como plano de fundo o Céu e o Rio. As malhas estruturais finas dos gasómetros sobrepõem-se e surgem com maior clareza contra um fundo de cor sem forma definida.

Torna-se então importante garantir que o espaço à volta dos gasómetros permaneça livre, para que esta capacidade de “serem atravessáveis pelo olhar” não desapareça.

Propõe-se então a construção dos vários equipamentos apenas ao nível do piso térreo e nos limites do terreno, constituídos de uma matéria sólida e opaca, distinguindo-se das estruturas esbeltas dos gasómetros.

SUSTENTABILIDADE – USOS E ACESSIBILIDADES

Pela sua dimensão e escala, os gasómetros tornam-se uma referência no imaginário colectivo e são parte da identidade da cidade.

Hoje à margem da vida da cidade, torna-se imperativo resgatar este espaço para a cidade e, acima de tudo, dar-lhe um uso colectivo, público e social, que possa pôr em evidência o passado industrial ligado, outrora, à sustentabilidade da cidade.

PADRÕES DE USO SUSTENTÁVEL DO TERRITÓRIO

Pretende-se então que este território dê resposta à carência de equipamentos públicos existente na envolvente próxima, que se está a tornar cada vez mais de carácter residencial.

Apesar de encontrarmos no Parque Expo uma enorme concentração de equipamentos de excepção, a falta de equipamentos públicos de uso quotidiano é prova do “incompleto”/”mau” funcionamento interno desta parte da cidade.

Assim, a proposta prevê para esta área um espaço de carácter colectivo que possa ser suportado e suporte de uma envolvente sobretudo habitacional tornando-se parte de um sistema urbano articulado.

PROGRAMA:

USO EFÉMERO — GASÓMETROS que funcionariam como suporte de usos efémeros de excepção: concertos, exposições, teatros, espectáculos, desfile, palestras, (etc.) e permanentemente como Miratejo.

USO PERMANENTE — MURO que alberga as actividades de uso quotidiano: ginásio/balneários, creche/brincatório, centro-dia/centro de convívio, alguns espaços para ateliers, cursos, conferências e equipamento de apoio (wc, arrumos), zonas administrativas e estacionamento.

 

O que disse o júri:

Pela apropriação do espaço da antiga Fábrica de Gás da “Matinha”, espaço que, de facto, parece carecer de intervenção, pelo modo como requalifica e potencia as suas formas industriais, pelo seu programa de carácter social e modo como propõe compatibilizar actividades de carácter efémero, pela qualidade das imagens que comunicam a proposta. 

 

Contributo para uma reflexão:

Uma grande estrutura industrial apropriada para um uso lúdico é a provocação lançada por Sofia Brogueira Henriques. Tornar um espaço hostil à escala humana em palco para encontros improváveis, abertos a uma vivência que lhe julgaríamos impossível. A proposta fica também como pergunta: pode a cidade regenerar-se partindo de não-lugares pré-existentes, dando lugar a outras formas de existência urbana mais plena de vida?

 

Antiga Fábrica de Gás da Matinha – Lisboagás

Sofia Brogueira Henriques with Madalena Serro, Bruna Parro and Madalena Caiado

Image by Rui Pedro Benevides

 

The proposal (summary):

Gasometer structures – graceful and delicate, “volumes without substance” – are exceptional constructions, dematerialized and incomplete. The view crosses these structures and finds the Sky and the River as background. It becomes important to preserve the transparency of this great apparatus.

For its dimension and scale, gasometers become a reference to the collective conscience and become a part of the city’s identity. It’s imperative to retrieve this space to the city and, above all, to provide it with a collective, public and social use. A proposition is made to transform these empty structures into a stage for ephemeral functions: concerts, exhibitions, theatre plays, parades.

 

What the jury said:

For the way it retrieves a space that lacks intervention; for the way it qualifies and accentuates its industrial forms; for its social program and compatibility with ephemeral activities; for the quality of the images that communicate the proposal.

 

Contribute for a reflection:

A wide industrial structure reclaimed for a playful use is the provocation launched by Sofia Brogueira Henriques. To turn a space that is hostile to the human scale into a stage for unpredictable encounters, open to a livelihood that we would deem impossible. The proposal stays as an interrogation: can the city regenerate itself from within, from its pre-existing non-places, creating new forms of urban existence, more filled with life?

 

publicado por trienaldelisboa às 21:01
permalink | comentar
Sábado, 12 de Maio de 2007

Vacíos Urbanos

 

Vacíos Urbanos é o blog de um projecto de investigação da Universidade de Buenos Aires, promovido pela arquitecta María Jesús Huarte.  Propõe a montagem de uma viagem pelos vazios urbanos daquela cidade, naquela que pretende ser uma experiência etnográfica e projectual para a construção do mapa complexo da sua composição conceptual e cognitiva.

Um trabalho em curso muito interessante que promove a reflexão sobre o espaço urbano e a sua fragmentação, com o objectivo de construir um processo para melhor compreender e agir sobre o território.

 

Vacíos Urbanos (Urban Voids) is the blog of a research platform directed by María Jesús Huarte from the University of Buenos Aires. This research proposes a journey through the urban voids of the city, as an intended ethnographic and project-like experience for the construction of the complex map of its conceptual and cognitive dimensions.

An interesting work in project that promotes the reflection on urban space and its fragmentation, as to establish a better understanding of the territory.

 

tags:
publicado por trienaldelisboa às 12:30
permalink | comentar | ver comentários (1)
Quinta-feira, 10 de Maio de 2007

Intervenções na Cidade – Largo Duque do Cadaval/Lisboa

 


 

Largo Duque do Cadaval/Lisboa

Pedro Dias e Pedro Pereira

 

A proposta:

A proposta visa se enquadrar no Plano de Reabilitação da Baixa Pombalina, enquanto contributo para a discussão pública em torno do mesmo, em particular nos motivos pelos quais este espaço, com características únicas na cidade, não se encontra incluído em qualquer das suas respectivas Unidades Operativas de Reabilitação (UOR)... (?)

O Largo do Duque do Cadaval, ainda que situado no coração da Baixa (na confluência de 6 importantes praças, cada uma delas com o seu edifício ou monumento referência...ver dossier A4), há muito que caiu no “vazio do esquecimento”... É um espaço de transição, de passagem, desprezado, não referenciado, frequentado essencialmente por turistas que utilizam a Calçada do Duque nas suas deslocações entre o Bairro Alto e o Rossio... Praticamente ninguém o conhece ou se lembra que o mesmo existe...

No entanto, enquanto “espaço de oportunidade” para o desenvolvimento de uma proposta de intervenção na cidade, o seu potencial é enorme: Localização privilegiada no contexto da cidade, vistas únicas para o Castelo e Rossio, existência no local da Estação de Comboios do Rossio, proximidade a 2 estações de metro...

A solução, contemplada nesta proposta, passa então pela colocação nesta praça de uma equipamento que se afirme tanto no contexto local da Baixa como da cidade, que seja motivo de paragem, de deslocação propositada, que atraia pessoas a este espaço e que utilize o potencial das vistas únicas sobre a cidade como “isco”... No fundo, o que este espaço necessita é de um Edifício Referência que colmate este vazio...

 

O que disse o júri:

Esta proposta formalmente e propositadamente semelhante à da Casa da Música de Rem Koolhaas, tenta reclamar a atenção sobre um espaço central (Largo Duque do Cadaval ao Rossio), degradado, fragmentado e com uma edificação carente de qualidade arquitectónica. Defende-se que um edifício de qualidade, não tendo que ser necessariamente o proposto, possa requalificar este vazio.

 

Contributo para uma reflexão:

Uma visão da grande peça de betão branco de Koolhaas projectada para o sopé da Calçada do Duque, metáfora para o poder da arquitectura como regenerador de referências, mesmo em território ferido pelas contingências do abandono funcional. A proposta de Pedro Alexandre Duarte da Gama Dias é um curioso exercício sobre as possibilidades da arquitectura como suporte ao inesperado, motivo de regeneração dos sentidos e das vivências do tecido fino que constrói a cidade.

 

Largo Duque do Cadaval/Lisbon

Pedro Dias and Pedro Pereira

 

The proposal (summary):

A passageway of transition, a place ignored and forgotten, devoid of references. And yet, a “space of opportunity” for the proposal of an urban intervention of great potential.

A solution is presented, the implanting of an equipment that stands both in a local perspective as well as in the context of the city. An object that is able to attract people and make use of the magnificent views over the urban landscape. Ultimately, what this space needs is a referential building to fulfill the existing void.

           

What the jury said:

This proposal, formal and deliberately similar to the Casa da Música by Koolhaas, reclaims the attention towards a depreciated central space, shattered and lacking a surrounding architectural quality. A quality building is defended, not necessarily the one that is represented, but a strong architectural piece to qualify this void.

 

Contribute for a reflection:

A vision of the prominent white concrete building authored by Koolhaas, projected as a metaphor for the power of architecture. The proposal by Pedro Alexandre Duarte da Gama Dias is a curious exercise on the possibilities of architecture as a support to the unexpected, regenerator of the fragile fabric of the city.

 

publicado por trienaldelisboa às 13:55
permalink | comentar | ver comentários (2)

Intervenções na Cidade – Investimentos Imobiliários de Intervenções

 


 

Investimentos Imobiliário de Intervenções

AUZProjekt

 

A proposta:

A i.i.i. – Investimentos Imobiliários de Intervenção põe ao seu dispor uma vasta gama de espaços prontos a servir os seus projectos. Agora os seus sonhos já podem ter lugar; escolha o sítio que mais convém à sua ideia. É fácil e é de graça! Ver para crer! Aproveite já esta oportunidade! Pois, esta é uma oferta limitada ao stock existente.

2 O nosso intuito é incentivar o vislumbre das potencialidades da cidade actual para servir o carácter colectivo das aspirações das populações. A procura do verdadeiro benefício de um uso público assume, nesta proposta, a materialidade das coisas simples. Simples de pensar e executar. Abrem-se velhas portas! Na exposição de uma alternativa ao esquecimento (ocultação pública) queremos (quereremos mesmo?) requalificar as expectativas de justiça. Dar outro sentido ao urbano; menos contentor de acontecimentos, mais vida. Uma manifestação duma vontade comum emergente da leitura do discurso de uma identidade colectiva.

3 Mais que o diálogo alargado (afinal é de intervenção concreta que oferecemos), pretende-se que o re-revelar de desejos incite à observação do encolher de ombros (em vez do abrir dos braços). Em vez de uma resposta, espera-se o silêncio imposto pelas crenças na impossibilidade de construir com as próprias mãos. E todos têm o direito. Porque nunca é de mais relembrar que sabemos, que cidade temos. E se os fogos devolutos são 16% dos fogos ocupados, não podemos escondê-lo. É preciso exibir essa grande parte da cidade, enorme campo de homogéneo e omnipresente vazio.

4 Porque quando por todo o corpo da cidade os sinais se multiplicam, até que cada ponto singular (vazio de sentido) enforma uma mancha única de carácter ribossomático (rizoma à escala do território), esta confunde-se com a própria aura de Lisboa. É nas reticências do etcetera deste lugar (à parte dos pedaços definidos do organismo) que mora a oferta quantitativa oculta no movimento do acontecer que se toma como local de intervenção.

5 Na dispersão de um problema específico de sobre-urbanidade abrem-se espaços que “desdensificam” a cidade instituída e permitem potencializar a participação num ordenamento alargado. Na verdadeira apropriação física do vazio urbano, toda a cidade é de todos. Destruir construindo! (Ou melhor, construir destruindo!) Porque são os valores dos contextos transaccionais destes lugares que os esvaziam enquanto espaços e os tornam objectos, para, a seguir, num movimento reverso, a unidade do seu vazio pedir a actuação duma chave-mestra, objecto de salvação para a cidade.

6 De novo, arquitectura objecto (para um lugar sem forma definida). De novo, o arquitecto defende a cidade, já não empenhado no desenho da muralha da fortaleza, mas actuando nela. E como Vitrúvio ocupamo-nos do desenhos das armas que defenderão a cidade. Não expulsaremos desta República (outra vez pública) todos os poetas (não somos platónicos), ...apenas, eliminamos algumas portas. (Processo de subtracção – menos é mais). Por que é melhor o vazio de um não-projecto que a contínua manufactura da projecção de uma produção que, densificando o imaginário, o atravanca funcionalmente lançando-o no encantamento de uma deriva sem retorno à própria lógica de cidade.

7 O objecto final produzido (talvez uma escultura) compreende essa dupla dimensão ética. Assume-se como lápis, ferramenta para o projecto, mas torna ridículo o problema da folha em branco. O medo do vazio criativo é quebrado pela posse e manipulação da arma (aríete). Nas novas condições técnicas o cidadão-arquitecto percepciona uma realidade capaz de se abrir para a construção Da Justiça. Então o vazio torna-se imperativo ético e cabe a cada um (o mesmo é dizer a todos) decidir. Oportunidade única! Invista! (na verdadeira acepção da palavra) O vazio espera por nós!

 

O que disse o júri:

Pelo modo crítico como aborda um problema social – a imensidão de casas devolutas (vazios) numa cidade onde a habitação de qualidade é inacessível a grande parte dos seus cidadãos; a atenção sobre a quantidade destes vazios expostos; a reivindicação da sua ocupação traduzida na metáfora da construção de um “aríete-lápis” responsabilizando o arquitecto no desenho destes vazios suscitou a unanimidade do Júri.

 

Contributo para uma reflexão:

Uma participação provocadora – o lápis como metáfora para um instrumento destruidor da ausência de intervenção. O debate lançado pela AUZProjekt reside afinal num apelo à turbulência criativa, ao serviço de uma sempre urgente regeneração urbana.

 

Investimentos Imobiliários de Intervenções

AUZProjekt

 

The proposal (summary):

An object – possibly a sculpture – assuming the form of a pencil that can be used as a weapon and destroy the fear of the creative void. The void becomes an ethical imperative, to be intervened by all the inhabitants of the city.

           

What the jury said:

For the critical approach to a social problem – the innumerable empty houses in the city, in which quality housing is inaccessible to a great number of citizens; the claim for intervention through the metaphor of a “pencil-weapon” – it received unanimous recognition from the jury.

 

Contribute for a reflection:

A provocative participation – the pencil as the symbol of a tool that is capable of demolishing the absence of intervention. The debate launched by AUZProjekt resides in the appeal for creative turbulence, to serve a much needed urban regeneration.

 

publicado por trienaldelisboa às 13:47
permalink | comentar | ver comentários (1)

Intervenções na Cidade - ECO-KIT


 


 ECO-KIT Praça da Alegria/Lisboa

Moov

 

A proposta:

Os vazios urbanos, tal como as cidades onde se inserem, são realidades mutáveis à mercê dos tempos burocráticos, intenções de grupos financeiros ou capacidade de gestão dos seus proprietários. São lugares transitórios que podem durar anos ou até décadas. A nossa proposta reconhece nestas realidades temporárias uma janela de oportunidade para a exploração de programas alternativos, procurando transformar áreas inactivas em territórios produtivos que se constituam como contributos activos para a sustentabilidade do sistema ecológico urbano.

ECO-kit propõe a introdução de um dispositivo adaptável e móvel que se pode implementar e deslocar conforme as necessidades da cartografia variável dos vazios urbanos. Esse dispositivo é materializado numa série de elementos estruturais sobre os quais são montados diversos módulos produtivos que permitem a captação de energia solar, eólica, de água ou o suporte a diversas espécies vegetais.

Em complemento às suas funções produtivas cada conjunto de elementos pode ainda albergar programas complementares como espaços de lazer, áreas wireless e zonas pedagógicas que contribuem para uma intensificação social dos lugares onde são inseridos.

 

O que disse o júri:

Proposta de estrutura “eco-kit” que reclama atenção para as questões da sustentabilidade e das energias renováveis. Estrutura teoricamente adaptável a qualquer vazio urbano, teoricamente transportável, constituída por diversos módulos, mais do que a eficiência terá por mérito reclamar a visibilidade de uma questão inadiável.

 

Contributo para uma reflexão:

O estúdio Moov apresenta esta proposta de uma peça móvel, um objecto entre o design e a arquitectura que serve para integrar vários dispositivos funcionais - captação de energias renováveis, de água ou ainda suporte para plantações. Promove, ao mesmo tempo, um acontecimento urbano que salienta os vazios expectantes e o seu potencial aproveitamento enquanto dinamizadores de novos usos e funções inesperadas.

É uma proposta que se demarca pelo sentido de actualidade e pela versatilidade de uma concepção plausível de apropriação, replicável em qualquer parte da cidade.

 

ECO-KIT Praça da Alegria/Lisboa

Moov

 

The proposal (summary):

Urban voids, like the cities where they can be found, are mutable realities at the mercy of bureaucratic agendas, of the intentions of economic groups, dependant of the capabilities of their owners. They are places of transition that can remain unchanged for years and even decades. Our proposal recognizes these temporary realities as a window of opportunity for the exploration of alternative programs, seeking to transform inactive areas in productive territories that actively contribute to the sustainability of the urban ecological environment.

ECO-kit proposes the introduction of an adaptable, mobile construction that can be implemented and moved in accordance with the specificity of the urban voids. This new element is constructed as a series of structural elements, over which are implemented several modules that allow the installation of solar panels, wind turbines, water recipients or supports for plantation.

In complement to its primary functions, each set of elements can also shelter complementary programs such as leisure spaces, wireless areas and other structures that can be used for the implementation of social activities.

           

What the jury said:

The “eco-kit” structure claims attention for the issues of sustainability and renewable energies. A structure that is, in theory, adaptable to any urban void, transportable and composed by variable modules, it has the merit of reclaiming visibility to urgent matters of urban ecology.

 

Contribute for a reflection:

Moov studio presents this proposal for a mobile piece, an object of design and architecture that integrates several important functions. It also promotes an urban event that reflects on the potential use of urban voids as centres for new uses and unexpected functions.

A noticeable proposal for its sense of authenticity, as a plausible concept that can be replicated in any part of the city.

 

publicado por trienaldelisboa às 09:38
permalink | comentar
Sexta-feira, 4 de Maio de 2007

Intervenções na Cidade - Doca do Jardim do Tabaco


 

  

Doca do Jardim do Tabaco

Marco Simões da Silva e Daniela Trigo Lopes.

 

A proposta:

O que serão os vazios urbanos se não o próprio reflexo da condição humana e urbana actual, baseado num estilo de vida dotado de flutuação temporal e local, condensado em experiências do aqui e agora. Vazios, com a sua própria temporalidade, com um período de espaço de tempo em que se encontram expectantes, até que a cidade os reabsorva.

Em comparação, um vazio urbano poderá desempenhar o mesmo papel importante que tem um quarto vazio na nossa casa, são os espaços mais flexíveis à espera de novas utilizações, que poderão ter um papel fundamental de contraste com os espaços preenchidos por peças de mobiliário.

É em abstracção, o local onde nos refugiamos dos espaços já formatados nas restantes divisões, um espaço que poderemos utilizar de diferente forma. São estes espaços que nos estimulam a imaginação do que poderia vir a ser, mas que não o é, e que se fosse, passaria a ser outro igual a tantos que nos fazem desejar estes…

 

O que disse o júri:

Esta proposta para a Doca do Jardim do Tabaco, para além de qualificar um espaço actualmente sem grande proveito, tem o mérito da plausibilidade e da vontade expressa de estabelecer uma  relação directa com o Rio Tejo – espaço natural tantas vezes separado da Cidade pelas actividades do porto de Lisboa. Com uma arquitectura “topográfica” reinterpreta a natureza de modo artificial enfatizando o mesmo sentido que uma piscina faz no Tejo.

 

Contributo para uma reflexão:

Uma modelação exterior como grande peça de mobiliário urbano. A cidade com a textura de um quarto vazio é o que propõe Marco Silva e Daniela Lopes, como grande espaço de interacção pública a resolver não por quem o projecta mas por quem o habita. Uma concepção nas franjas da ironia e de um espaço de sonho, para preencher com as nossas vivências ou conquistar escavando refúgios pessoais, no meio da cidade

 

Doca do Jardim do Tabaco

Marco Simões da Silva and Daniela Trigo Lopes

 

The proposal (summary):

What are urban voids if not the very own reflex of the contemporary human and urban condition. Voids; they remain for their own periods of space and time, until the city absorbs them.

In comparison, an urban void could perform the same role as an empty room in a house – for they are the most flexible spaces, awaiting for new uses that can have a contrast function with those spaces that are already filled with urban furniture.

It’s, in abstraction, a place of refuge from the formatted spaces of other divisions, a space that we could use differently. These are the spaces that stimulate our imagination.

 

What the jury said:

This proposal not only qualifies a space that currently carries little use, but also has the plausible merit of willingly establish a direct relation with the Tagus River – a natural space that is often separated from the city. With a “topographic” architecture, it reinterprets its nature with an artificial form.

 

Contribute for a reflection:

An external modulation as a great piece of urban furniture. A city with the texture of an empty room is what’s proposed by Marco Silva and Daniela Lopes, as a big space for public interaction; a space to be resolved not by who conceives it but by those who live in it. A conception in the fringes of irony that is also a dream-landscape, to be filled with our living experiences or conquered, excavating our own personal refuges, in the middle of the city.

 

publicado por trienaldelisboa às 10:29
permalink | comentar
Quinta-feira, 3 de Maio de 2007

Conferência Internacional - Inscrições online


 
publicado por trienaldelisboa às 21:29
permalink | comentar | ver comentários (1)

sobre / about

A Trienal de Arquitectura de Lisboa, a realizar entre 31 de Maio e 31 de Julho, pretende constituir-se como um “Festival” de arquitectura participado pela comunidade local para atrair um público internacional (mais informação em trienaldelisboa.sapo.pt).
O Blogue da Trienal dará uma cobertura actualizada e participada de todos os acontecimentos do evento.

_
The International Architecture Triennale of Lisbon 2007, happening between May 31 st and July 31 st, aims to become a ‘Festival’ of architecture, participated by the local community and able to attract an international audience (find more in trienaldelisboa.sapo.pt).

notícias / news (pt)

_
Vittorio Gregotti recebe Prémio Trienal Millenniumbcp 2007-07-30
_
Encerramento da Trienal no exterior do Pavilhão 2007-07-27
_
Outdoors das Intervenções da Cidade já estão na rua 2007-07-27
_
Farol Museu de Santa Marta inaugura amanhã 2007-07-26
_
Cavaco Silva entrega Prémio Trienal Millenniumbcp 2007-07-25
_
Lisboscópio na Gulbenkian até 12 de Agosto 2007-07-23
_
Ordenamento do território em debate 2007-07-23
_
Exposição Siza Vieira prolongada até dia 9 2007-07-23
_
Arte Pura cancela apresentação 2007-07-19
_
Aires Mateus, Frederico Valssassina, Gonçalo Byrne e Nuno Mateus apresentam projectos imobiliários 2007-07-16
_
Princesa do Luxemburgo visita Trienal 2007-07-17
_
Projectos de empresas no Fórum Trienal 2007-07-16
_
Luca Barbero na Gulbenkian 2007-07-16
_
Conferência sobre Médio Tejo no Fórum Trienal 2007-07-16
_
Dia do Japão na Trienal 2007-07-14
_
Intervenções na Cidade no Fórum e na rua 2007-07-14
_
Trienal em Cascais 2007-07-13
_
Trienal grátis no dia 15 2007-07-12
_
Resultados Concurso de Ideias Galp 2007-07-06
_
Desertificação urbana no Fórum Trienal 2007-07-06
_
Livro de Rui Tavares no Lounge Trienal 2007-07-06
_
13 de Julho: Dia da França na Trienal 2007-07-05
_
Palestras brasileiras na Trienal 2007-07-03
_
Prémios e debates no Fórum Trienal 2007-07-02
_
Arquitectura virtual a 4 Julho 2007-07-02
_
A caminho do país das maravilhas 2007-07-02
_
Candidatos à CML visitam Trienal 2007-07-02
_
Visita à Trienal a partir do Porto 2007-07-02
_
Trienal promove visitas guiadas 2007-06-28
_
Uma Bolha de Neve no Pavilhão de Portugal 2007-06-28
_
Vencedores do Concurso Trienal Universidades 2007-06-27
_
Nunes Correia na Trienal de Lisboa 2007-06-27
_
Festa de Encerramento dos Encontros A&M 2007-06-26
_
Frentes de Coesão no Fórum Trienal 2007-06-26
_
Scape na Culturgest 2007-06-25
_
Frentes de Terra no Fórum Trienal 2007-06-21
_
Entrega dos prémios APDL 2007-06-20
_
Fórum Trienal inaugura hoje 2007-06-20
_
Paulo Mendes da Rocha na Trienal 2007-06-19
_
Teatro, música, cinema e conferências no Dia da Irlanda 2007-06-18
_
Rafael Toral na Gulbenkian 2007-06-18
_
Resultados Concurso Núcleo Universidades 2007-06-18
_
Visitas guiadas à Trienal 2007-06-18
_
Candidatos à CML visitam Trienal 2007-06-18
_
Pólo III da Trienal inaugura amanhã 2007-06-14
_
Concurso Médio Tejo em exposição itinerante 2007-06-13
_
Conferência de Siza Vieira no CCB 2007-06-12
_
Itinerário do Sal na Gulbenkian 2007-06-10
_
Pólo II da Trienal inaugura hoje 2007-06-10
_
Diogo Seixas Lopes na Conferência Internacional 2007-06-08
_
Saskia Sassen na Conferência Internacional 2007-06-05
_
Mark Wigley na Conferência Internacional 2007-06-03

links

_
Trienal de Arquitectura de Lisboa
_
Trienal Flickr Pool
_
OASRS
_
OASRN
_
Arquitectos.pt
_
Road to Wonderland
_
Galeria Luís Serpa
_
Kubik Lisboa
_
Cultour
_
Arquitectura.pt
_
Portal Vitruvius

tags

todas as tags

 

arquivos / archives

Agosto 2007

Julho 2007

Junho 2007

Maio 2007

Abril 2007

Março 2007

artigos recentes / recent posts

Agradecimento

Outdoors das Intervenções...

1ª Trienal de Arquitectur...

A Trienal em imagens

Trienal encerra com “Luga...

Vittorio Gregotti vence P...

Prémio Carreira Internaci...

Debate Intervenções na Ci...

Inner City em exposição a...

Exposição Siza Vieira pro...

Fórum Trienal debate orde...

Lisboscópio

Dia do Japão

Lisboscópio na Gulbenkian

Intervenções na Cidade vã...

Dia da França na Trienal

Palestras Brasileiras – V...

Dia da França

Álvaro Siza no Museu da E...

Cordoaria Nacional

Palestras Brasileiras

Novos Caminhos no Fórum T...

Grupo da Trienal de Arqui...

Encontros Arquitectura e ...

Fórum Trienal na Cordoari...

Paulo Mendes da Rocha

Dia da Irlanda na Trienal

Conferência com Paulo Men...

As muitas exposições da T...

A cidade como arquitectur...

Música na Trienal

Conferência de Siza Vieir...

Elizabeth Diller – High L...

Sons no Espaço

Agenda da semana

As Operações SAAL

Arquitectura e Música

Casa das Histórias e Dese...

Mark Wigley – Void Set

Road to Wonderland

Exposição Cascais XXI

Conferência Internacional...

Conferência Internacional...

Conferência Internacional...

Começou a Trienal

A Trienal vai começar

Espaço

Conferência Internacional...

Semana de abertura

Já só faltam 3 dias

email

trienal.blog@oasrs.org

blogger

Daniel Carrapa